![]() ![]() The most common way is by word input (you must know which language the word is in) but you can also use your browser's search box and bookmarklets (or favelets). There are several ways to use this dictionary. Improved: EnglishNorwegian, EnglishJapanese (Kanji) Options Total number of translations (in millions): 15.3 Please help us improve this site by translating its interface. Mixed fodder for cattle, mash /mishmash, medleyĮsperanto is only partially translated. Truly the gods use us men as footballs (Plautus) Men ought to be most annoyed by the sufferings that come from their own faults (Cicero)Įnim vero di nos quasi pilas homines habent It is hard! but that which we are not permitted to correct is rendered lighter by patience (Horace)Įa molestissime ferre homines debent quæ ipsorum culpa ferenda sunt So long as we live among men, let us cherish humanity (Seneca)ĭurum! sed levius fit patientia quicquid corrigere est nefas Plato divinely calls pleasure the bait of evil, inasmuch as men are caught by it as fish by a hook (Cicero)ĭum inter homines sumus, colamus humanitatemĪs long as we are among humans, let us be humane. The gods treat us mortals like so many balls to play with (Plautus)ĭivine Plato escam malorum appeliat voluptatem, quod ea videlicet homines capiantur, ut pisces hamo Men’s plans should be regulated by the circumstances, not circumstances by the plans (Livy) ![]() White-robed peace becomes men, savage anger becomes wild beasts (Ovid)Ĭonsilia res magis dant hominibus quam homines rebus The stars govern men, but God governs the starsĬandida pax homines, trux decet ira feras Ovid Īstra regunt homines, sed regit astra Deus Laugh, if she smiles but if she weeps, then weep, And let your looks with hers their motions keep. Blame, if she blames but if she praises, praise. Riserit, arride: si flebit, flere memento Imponat leges vultibus ilia tuis What we obtain merely by asking is not really our own (Publilius Syrus)Īrguit, arguito: quicquid probat ilia, probato: Quod dicet, dicas: quod negat ilia, neges. That a person should be so changed by love, as not to be known again as the same person? (Terence) Quicquid agunt homines nostri est farrago libelliĪll the acts and employments of humankind shall be the subject of this publication (a motto for publishers of newspapers and periodicals) (Juvenal)Īdeone homines immutari ex amore, ut non cognoscas eundem esse? Example:-Peter read it very deliberately, then he nodded in acquiescence.EUdict dictionary: Latin - English Results for: quicquid agunt homines nostri est farrago libelli Latin.Antonyms:-acceptance, assent, concurrence.Synonyms:- acceptance, assent, concurrence.Meaning:- the reluctant acceptance of something without protest.Example:-In no duty towards others is there more need of reticence and self-restraint.Synonyms:- hesitation, shyness, closeness.Meaning:- the quality of being reticent reserve.Example:-There is not a subterfuge or an evasion or a small mean deceit in her soul.Synonyms:- dodging, artifice, circumvention, cunning.Meaning:- the action of evading something.Example:-It came on bullet-fast, headed directly for the side of the Stellar.Synonyms:- astronomical, cosmic, galactic.Meaning:- featuring or having the quality of a star performer or performers.Example:-“A tall and stalwart esquire, methinks,” said Master Headley.Synonyms:- dependable, fearless, indomitable.Meaning:- loyal, reliable, and hard-working. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |